こひのうたとて

かきつばたいと面白く咲きたるに覚ゆるはただ「男、ありけり」

Composed as a love poem

Prompted by the irises blooming elegantly, all I can recall is, “long ago, there was a man…”

 解釈/Interpretation

伊勢物語の第9段に連想する。
Alludes to the 9th section of Ise Monogatari.

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

Blog at WordPress.com.

%d bloggers like this: